当サイトは日本と韓国の国際問題を考えるサイトです
管理人自己紹介・サイト紹介/관리인 자기 소개 사이트 소개/ 翻訳・記事募集/번역가 · 기사 모집 / リンクサイト/링크 사이트
韓国人の皆さんへ 最初にこれを読んでください 한국인의 여러분에게 먼저 이것을 읽어주세요




(この記事は管理人の主観で書いています。正しくない可能性があります。ご了承の上、お読み下さい。)

昨日、日韓スワップについての記事を書きました。

日韓スワップが終了する事で、韓国はドルベースのスワップを失います。

韓国は、外貨準備高が豊富に準備され、中国などとのスワップもあるので、日本の助けなどいらないという世論が殆どです。

韓国国民は、韓国の外貨準備高の金額は見ても、発表されていない金額の内訳を知らないのでしょう。



(이 기사는 관리인의 주관으로 쓰고 있습니다. 잘못되었을 수 있습니다. 승낙 읽어주세요.)

어제 한일 스왑에 대한 기사를 썼습니다.

한일 스왑이 종료하는 것으로, 한국은 달러 기반 스왑을 잃게됩니다.

한국은 외환 보유액이 풍부하게 준비되어 중국 등과의 스왑도 있으므로 일본의 도움 따윈 필요 없다는 여론이 대부분입니다.

한국 국민은 한국의 외환 보유액 금액은 봐도 발표되지 않은 금액 내역을 모르는 것입니다.



昨日の記事を書き終え、読み直している際に、1人の日本人が強く心に浮かびました。

北海のヒグマと呼ばれた中川一郎氏のご長男である中川昭一元衆議院議員のことです。

麻生内閣では、財務・金融担当大臣を務め、『いつか総理になる男』と呼ばれた方でした。

イタリアでのG7の折、鎮痛剤による酩酊状態を、酒による泥酔のように書き立てられ、朝日新聞をはじめとする左派新聞の総攻撃により、大臣を辞任します。

その後、麻生内閣への攻撃が続き、中川氏も落選、麻生内閣は政権を失い、民主党の天下となりました。



어제 기사를 쓰고 마치고 다시 읽고있는 때 1 명의 일본인이 강하게 마음에 떠 올랐습니다.

북해 불곰이라고했다 나카가와 이치로 씨의 장남 인 나카가와 쇼이치 전 중의원 의원입니다.

아소 내각은 재무 · 금융 담당 장관을 역임 "언젠가 총리가 될 사람"이라고하는 것이 었습니다.

이탈리아에서 G7의 골절 진통제에 의한 음주 상태를 술로 인한 만취처럼 불을 아사히 신문을 비롯한 좌파 신문의 총공격하여 장관을 사임합니다.

그 후, 아소 내각에 대한 공격이 이어 나카가와 씨도 낙선 아소 내각은 정권을 잃고 민주당의 천하가되었습니다.



麻生内閣が敗れた衆院選で中川氏は議席を失い、2ヵ月後、ご自宅の寝室にて亡くなっている所を婦人に発見されます。

後に正三位および旭日大綬章が追贈され、産経新聞は中川氏の氏を悼み、特集記事を組みました。

現在は、婦人が中川氏の志を継ぎ、衆議院議員として国政に尽くしておられます。

当時、安倍首相・中川氏・麻生首相は、次の日本を支える3人として期待され、頭文字からANAと呼ばれていました。

しかし、中川氏と麻生首相は、政策の合理性正当性を考慮しない週刊誌的な通俗的な左派マスコミに敗れたと言っていいでしょう。



아소 내각이 패한 중의원 선거에서 나카가와 씨는 의석을 잃고 2 개월 후, 자택 침실에서 죽어있는 곳을 부인 발견됩니다.

후에 긍정적 인 삼위 및 旭日大綬章이 추증되고, 산케이 신문은 나카가와 씨의 씨를 애도, 특집 기사를 짰습니다.

현재는 부인이 나카가와 씨의 뜻을 이어 중의원 의원으로서 국정에 다하고 계십니다.

당시 아베 총리 · 나카가와 씨 · 아소 총리는 다음의 일본을 지탱 3 명으로 예상되고 머리 글자에서 ANA라고했습니다.

그러나 나카가와 씨와 아소 총리는 정책의 합리성 정당성을 고려하지 주간지 인 통속적 좌파 언론 졌다고 말해도 좋을 것입니다.



麻生内閣が倒れ、中川氏が亡くなり、政権は民主党のものとなりました。

鳩山首相、管首相、野田首相と民主党政権が続き、この3人の愚かで無知蒙昧な政治家のおかげで、日本は3年間の暗闇に突き落とされました。

中川氏が農林水産大臣就任時、会見場に日の丸を揚げたことをきっかけに、執拗に中川氏を攻撃し続け、死に追いやった朝日新聞をはじめとする左派マスコミ。

酩酊会見後、『あんな者はね、自殺すればいいと思いますよ』と発言したとされる辛坊治郎のような無知なコメンテーター。

そしてマスコミや民主党の目先の利益誘導を信じ、民主党に投票した軽率な一部の有権者、この3者には猛省を促したいと思います。



아소 내각이 쓰러져 나카가와 씨가 사망하고, 정권은 민주당의 것으로되었습니다.

하 토야마 총리, 관 총리, 노다 총리와 민주당 정권이 이어이 3 명의 바보 무지 몽매 한 정치인 덕분에 일본은 3 년간의 어둠에 밀려했습니다.

나카가와 씨가 농림 수산부 장관 취임시 회견장에 일장기를 든 것을 계기로 집요하게 나카가와 씨 공격을 계속하고 죽음으로 몰아 아사히 신문을 비롯한 좌파 언론.

음주 회견 후 "저런자는군요 자살하면 좋다고 생각 해요"라고 발언했다고한다 辛坊 지로 같은 무식한 평론가.

그리고 언론과 민주당의 눈앞의 이익 유도를 믿고 민주당에 투표 한 경솔한 일부 유권자이 3 자에 猛省을 촉구 싶습니다.



中川氏は、父の遺言として靖国参拝を欠かさず、北朝鮮による拉致被害者にも心を砕き、中国の覇権主義や韓国の歴史認識も批判していました。

しかし、中川氏の最大の功績は、サブプライムローンによる世界恐慌危機に際し、金融担当大臣としての決断でしょう。

酩酊会見の前日、中川氏は『日本政府は1000億ドルをIMFに拠出する』として、IMFのドミニク・ストロス・カーン専務理事と調印式を行いました。

これはIMF加盟国による資金提供としては過去最大規模であり、IMF専務理事のドミニク・ストロス・カーンは『日本による融資は、これまでの人類史上で最大規模のものだ』という謝意を表明します。

麻生内閣における中川氏の決断が、経済危機に直面した日本の傷を最小限に留めたと言う面は間違いなくあると思います。



나카가와 씨는 아버지의 유언으로 야스쿠니 참배를 빠뜨리지 않고 북한에 의한 납치 피해자도 마음을 상하게 중국의 패권주의와 한국의 역사 인식을 비판하고있었습니다.

그러나 나카가와 씨의 가장 큰 업적은 서브 프라임 모기지에 의한 세계 공황 위기에 즈음하여 금융 담당 장관으로 결단 것입니다.

음주 회견 전날 나카가와 씨는 "일본 정부는 1000 억 달러를 IMF에 출연한다"며 IMF의 도미니크 스트로스 칸 총재와 조인식을 가졌습니다.

이것은 IMF 회원국에 의한 자금 제공으로는 사상 최대 규모이며, IMF 총재 도미니크 스트로스 칸은 "일본에 의한 대출은 지금까지의 인류 역사상 최대 규모의 것이다"라고 사의를 표명합니다 .

아소 내각의 나카가와 씨의 결단이 경제 위기에 직면 한 일본의 부상을 최소화했다고한다면 확실히 있다고 생각합니다.



当時、麻生内閣は政権発足後、衆院選に踏み切れば政権を維持する事は可能だったはずです。

しかし、自民党の党益よりも経済対策を強く進言したのは、担当大臣であった中川氏と言われています。

中川氏が亡くなり、民主党政権は、この中川氏の決断を食いつぶし、自らの功績のように騙っていたと感じています。

先週、韓国を自民党の二階俊博が訪問し、スワップについての交渉などを行い、過去の数々の『韓国に対する功績』に対して、韓国から最高位の国家勲章・金塔産業勲章を授与された人物です。

中川氏とは対照的に、二階俊博は靖国参拝にも河野談話見直しにも反対し、産経新聞支局長問題にも『口出しすべきでない』とする親中・親韓派の代表的な議員です。



당시 아소 내각은 정권 출범 이후 중의원 선거에 단행 할 경우 정권을 유지하는 것은 가능했던 것입니다.

그러나 자민당 당 이익보다 경제 대책을 강하게 진언 한 것은 장관이었다 나카가와 씨 것으로 알려져 있습니다.

나카가와 씨가 사망 민주당 정권이 나카가와 씨의 결단을 탕진 자신의 공적처럼 속이고 있었다고 생각합니다.

지난주 한국을 자민당의 두 층 히로가 방문 스왑에 대한 협상 등을 통해 과거의 수많은 "한국에 대한 공적 '에 대해 한국에서 일류 국가 훈장 · 금탑 산업 훈장을 수여받은 자 입니다.

나카가와 씨와는 대조적으로, 니카이 도시 히로는 야스쿠니 참배에 고노 담화 재검토에 반대 산케이 신문 지국장 문제에도 "참견해서는 안된다"고하는 친중 · 친한파의 대표적인 의원입니다 .



さて、記事を書いている今この瞬間、財務省から日韓スワップ終了が発表されました。

秋田に江沢民の石碑を建てようとし、韓国の国立墓地に参拝した親中・親韓派の二階俊博は、とんだ恥をかいたと言えるでしょう。

日韓スワップは終了しました。これは日本にとって、損失の無いひとつの前進といえるでしょう。

中川先生、日本はひとつ前に進む事が出来ましたよ。

安倍首相・麻生首相には、今後も中川氏の弔い合戦として、左派マスコミに負けない強い保守を引っ張る存在であって欲しいと思います。

本日の記事は、中川氏哀惜の会での安倍首相・麻生首相の惜別の言葉を紹介して、記事を終えたいと思います。



그런데, 기사를 쓰고있는 지금이 순간 재무부에서 한일 스왑 종료가 발표되었습니다.

아키타에 장쩌민의 비석을 세우려고하고 한국의 국립 묘지에 참배 한 친중 · 친한파 위층 히로는 터무니없는 망신을했다고 말할 수 있겠지요.

한일 스왑은 종료했습니다. 이것은 일본에게 손실이없는 하나의 전진이라고 할 수 있습니다.

나카가와 선생님, 일본은 하나 앞에 나아갈 수 있었어요.

아베 총리 · 아소 총리는 앞으로도 나카가와 씨의 조문의 전쟁으로 언론에지지 않는 강한 보수를 당기는 존재였다 좋겠다고 생각합니다.

오늘 기사는 나카가와 씨 애석 모임에서 아베 총리 · 아소 총리의 작별의 말을 소개하고, 기사를 마치고 싶습니다.



安倍首相の言葉。

中川先生は、こよなく愛した十勝の大地に帰って行かれた。日本のため、私たちのため、何事にも全力で打ち込んだ56年の人生だった。

経産大臣、農水大臣時代、海外出張は43回に及び、どの出張も国益を守るための厳しい交渉、まさに自らの体と命を削るような仕事ぶりだった。

もっと生きてもらい先頭に立ってもらいたかった。吉田松陰の残した書簡に『人の一生は長さによって計ることはできない』という言葉がある。

中川昭一さんの56年は人間として、政治家として、立派に生き抜いた人生だった。

私たちは中川さんの残した種を育て、誇りある日本を残すために全力を尽くすことを誓う。



아베 총리의 말.

나카가와 선생님은 사랑한 토카의 대지에 돌아 갔다. 일본을 위해 우리 때문에 매사에 최선을 박은 56 년의 인생이었다.

경제 산업 장관, 농림 수산부 장관 시절 해외 출장은 43 회에 이르러, 어떤 출장도 국익을 지키기위한 어려운 협상, 바로 자신의 몸과 생명을 깎는 일 만이었다.

더 살아달라고 앞장서 주었으면했다. 요시다 쇼인이 남긴 편지에 "사람의 일생은 길이에 따라 정한다 수 없다"는 말이있다.

나카가와 쇼이치 씨의 56 년은 인간으로서의 정치인으로서 훌륭하게 살아온 인생이었다.

우리는 나카가와 씨가 남긴 씨앗을 키우고 자랑하는 일본을 떠나 최선을 다할 것을 맹세한다.



麻生元首相の言葉。

昭ちゃん。まさかあなたの弔辞を13歳も年上の私が読むことになろうとは。

100年に1度という世界同時不況時に、財務・金融担当大臣という要職を兼務し今回の総選挙で自民党が政権与党の座を失ったことが、今回の悲劇を生んだ一端ではないかと、大変心苦しく申し訳なく思っている。

『政治家はわが身無念と思えども、国のためなら本懐なり』あなたにこの言葉を贈りたい。

自民党は保守理念の再構築を果たさねばならない。中核を担うと期待していた中川先生を失い、我々の気力がなえたことも事実だが、我々は中川先生の遺志を継ぐ義務と責任がある。

『死せる中川、生ける保守を走らす』。これがあなたが最も望んでいることだろう。

残された我々は歯を食いしばって頑張る。



아소 전 총리의 말.

아키 짱. 설마 당신의 정향을 13 세 연상의 내가 읽을 수 되고자은.

100 년에 1 도의 세계 동시 불황에 재무 · 금융 담당 장관이라는 요직을 겸임하고 이번 총선에서 자민당이 집권 여당의 자리를 잃은 것이 이번 비극을 낳았다 일단은 아닐까 매우 마음이 괴로워 미안하게 생각하고있다.

"정치인은 내몸 무념 생각해도, 나라를 위해서라면 숙원이다. '당신이 말을주고 싶다.

자민당은 보수 이념의 재 구축을 다해야한다. 핵심이라는 것을 기대하고 있었다 나카가와 선생님을 잃고 우리의 기력이 오그라 든 것도 사실이지만, 우리는 나카가와 선생님의 유지를 잇는 의무와 책임이있다.

"죽음 다투는 나카가와 살아있는 유지 보수를 달리게" 이것이 당신이 가장 원하는 것이다.

남겨진 우리는이를 악물고 열심히.



トップに戻る/톱 페이지로 돌아온다


日韓戦争は起きるか?한일 전쟁은 일어 날까? / 将来の東アジアを考える 미래의 동아시아를 생각 / 日本と韓国は敵か?味方か?tumblr