当サイトは日本と韓国の問題を考えるサイトです
管理人自己紹介・サイト紹介/관리인 자기 소개 사이트 소개/ 翻訳・記事募集/번역가 · 기사 모집 / リンクサイト/링크 사이트
韓国人の皆さんへ 最初にこれを読んでください 한국인의 여러분에게 먼저 이것을 읽어주세요





(この記事は管理人の主観で書いています。正しくない可能性があります。ご了承の上、お読み下さい。)

本日、韓国の方と思われる方からのメールを受信しました。

グーグルの自動翻訳に、文面の韓国語を掛けると、まったく文面と同じ日本語になりましたので、母国語が韓国語の方と推測します。

おそらくご本人の言われるように韓国の方と思われます。

お名前はMMさんとしましょう。まずは届いたメールの内容をご紹介します。頂いた文面のままです。



(이 기사는 관리인의 주관으로 쓰고 있습니다. 정확하지 않을 수 있습니다. 승낙 읽어주세요.)

오늘 한국 분이라고 생각되는 분으로부터 메일을 받았습니다.

구글의 자동 번역, 문장의 한국어를 곱하면 전혀 문구와 같은 일본어되었습니다 때문에 모국어가 한국어 분과 추측합니다.

아마 본인이 말하는 것과 같이 한국 분이라고 생각합니다.

이름은 MM 씨와합시다. 우선 도착한 메일의 내용을 소개합니다. 받은 편지 내용 그대로입니다.



こんにちは。

あなたのホームページを訪問して読んで、韓国人として謝罪の気持ちでメールを送信します。

韓国は日本、米国などの先進国のおかげで発展した国でありながら、反人倫的な(正常ではないですよね。)反日感情的に日本に複数の被害を及ぼしていると考えています。

政治的な目的で、反日思想と奴隷根性、人の優劣を決める差別態度などを若い学生の時から学校で洗脳されてきて、自分で反省して考えていない点が韓国人として恥ずかしいです。

私も上記のような韓国人で、年齢は30歳過ぎて慰安婦が偽であり、捏造された教育を受けたことを分かりました。

今、韓国は慰安婦少女像を売っています。そして、竹島も日本の領土が合うね。

そして、複数の材料を探していた中、あなたのホームページを読んで見ました。 (自動翻訳機能でね。)

日本人の率直な視線で私を眺めるようにされ、複数学びがありました。

韓国の反日感情と劣等感は韓国人の自我が崩壊して、再再建するべきいくつかの大きなきっかけがない限り、変化するのは難しいことです。

そのため、周辺国に被害を及ぼさないためにも、日本とは距離があったほうがいいでしょう。

韓国人として日本人にもう一度謝罪の言葉を申し上げます。

臆面なくて申し訳ありません。

本当に韓国が隣人でありくれたいくつかの助けにも感謝します。



안녕하세요.

귀하의 홈페이지를 방문하여 읽고, 한국인으로써 사죄의 마음으로 메일을 보냅니다.

한국은 일본, 미국 등 선진국의 덕분으로 발전한 나라이면서도, 반인륜적인 (정상적이지 않지요.) 반일 감정으로 일본에 여러 피해를 끼치고 있다고 생각합니다.

정치적 목적으로, 반일 사상 및 노예 근성, 사람의 우열을 가리는 차별적 태도 등을 어린 학생 때부터 학교에서 세뇌되어 오면서, 스스로 반성하여 생각하지 못하는 점이 한국인으로써 부끄럽습니다.

저 또한 위와 같은 한국인으로, 나이가 30세가 넘어서야 위안부가 거짓이며, 날조된 교육을 받았다는 것을 알게 되었지요. 지금 한국은 위안부 소녀상을 팔고 있습니다. 그리고 다케시마도 일본의 영토가 맞더군요.

그리고 여러 자료를 찾던 중 귀하의 홈페이지를 읽어보게 되었습니다. (자동 번역 기능으로요.) 일본인의 솔직한 시선으로 저를 바라보게 되어 여러 배움이 있었습니다.

한국의 반일 감정 및 열등감은 한국인의 자아가 붕괴되어 다시 재건할 만한 어떤 큰 계기가 있지 않는 한 변화하기 힘들 것 입니다. 그렇기 때문에 주변 국에 피해를 끼치지 않기 위해서라도 일본과는 거리가 있는 편이 좋겠지요.

한국인으로써 일본인에게 다시 한번 사과의 말씀을 드립니다.

염치 없어서 죄송합니다.

정말로 한국이 이웃이어서 주었던 여러 가지의 도움에도 감사를 드립니다.




まず最初に、MMさんにお礼を申し上げます。メールをありがとうございます。よく読みました。

私のサイトでは、韓国の姿勢を批判し皮肉も言いますが、韓国人個人を中傷や罵倒をしようとは思っていません。

ですが、韓国に対して批判的でありますので、MMさんが韓国人であれば、不快な思いを感じたと思います。

そのサイトに意見を送ること自体、とても勇気が必要と思いますので、重ねて御礼を申し上げます。

またMMさんが直接日本を罵倒した訳でもないのですから、日本人に謝罪する必要は無いでしょう。



첫째, MM 씨에게 감사를드립니다. 편지 감사합니다. 잘 읽었습니다.

내 사이트는 한국의 자세를 비판하고 풍자 말하지만 한국인 개인을 비방이나 욕설을하려고는 생각하지 않습니다.

하지만 한국에 대해 비판적이며 있기 때문에 MM 씨가 한국인이면 불쾌감을 느낀 생각합니다.

그 사이트에 의견을 보낼 수 자체가 매우 용기가 필요할 것 때문에 거듭 감사의 말씀을드립니다.

또한 MM 씨가 직접 일본을 매도 한 것도 아니기 때문입니다 일본인에게 사과 할 필요는 없을 것입니다.



しかし、私のような日本人、MMさんのような韓国人の立場を離れて考えた時、韓国が危うい状態に近づいているのは確かな事ではないかと思います。

私が韓国を訪れ、家族を紹介された時、友人の幼い弟に『豊臣秀吉をどう思うか?』と初対面で責められた事があります。

これは一般的に考えても通常とは言えないでしょう。

ベトナムの子供が韓国人に『ベトナム人虐殺をどう思うか』とは言いません。アメリカの子供も日本人に『真珠湾について謝罪しろ』と言いません。

もしMMさんが謝罪すべきとすれば、日本人にではなく、強すぎる民族的教育を受ける韓国人の子供たちにするべきでしょう。



하지만 같은 일본인, MM 씨 같은 한국인의 입장 떨어져 생각했을 때, 한국이 위태로운 상태에 접근하고있는 것은 확실한 일이 아닐까 생각합니다.

내가 한국을 방문해 가족을 소개되었을 때, 친구의 어린 동생에게 "도요토미 히데요시를 어떻게 생각 하는가? "와 첫 대면에서 비난받은 바 있습니다.

이것은 일반적으로 생각해도 보통이라고는 할 수 없을 것입니다.

베트남 아이가 한국인 "베트남인 학살을 어떻게 생각 하느냐"라고하지 않습니다. 미국의 어린이도 일본인에 "진주만에 대해 사과하라"고 말하지 않습니다.

만약 MM 씨가 사과해야한다고하면, 일본인이 아니라 너무 강한 민족 교육을받는 한국인 아이들에하는 것이 좋습니다.



MMさん、私は韓国人が嫌いではありませんよ。ソウルにもプサンにもプチョンにも友人・知人がいる。彼らの良い点を良く知っています。

キムチも食べるし、AOAも聞くし、韓国映画も好きです。私は東京で『韓国が好き、AOAもキムチも好き』と言えます。

このサイトでも何回も言っている。しかし、売国奴と言われた事は一度もありません。

では、MMさん、あなたは私にくれたメールの内容を、韓国の友人の前で声に出して言えますか?

多分、言うのは難しいでしょう。理由はMMさんもよく分かっているはずです。



MM 씨, 나는 한국인을 싫어하지 않아요. 서울에도 부산에도 부천에 친구 · 지인이있다. 그들의 좋은 점을 잘 알고 있습니다.

김치도 먹고, AOA도 듣고 한국 영화도 좋아합니다. 나는 도쿄에서 "한국이 좋아, AOA도 김치도 좋아"라고 말할 수 있습니다.

이 사이트에서 몇번이나 말하고있다. 그러나 매국노라고 적은 한 번도 없습니다.

는 MM 씨, 당신은 나에게 준 편지의 내용을 한국의 친구 앞에서 소리내어 말할 수 있습니까?

아마 말하는 것은 어려울 것입니다. 이유는 MM 씨도 잘 알고있을 것입니다.



慰安婦の問題では、挺対協や同胞一つなどの支援団体を見ても、背後に北朝鮮がいるのは確かです。

慰安婦問題や徴用工問題で日本と韓国を喧嘩させ、韓国を孤立させ、孤立させた後に北朝鮮に併合するのが彼らの目的です。

慰安婦像の作者は、北朝鮮を訪問し、米軍交通事故で死んだ韓国の少女をモデルに作ったのが慰安婦像です。調べれば分かります。

その北朝鮮の巧みなプロパガンダに、韓国人が熱中しているのが現状と考えれば、終着点が理解できるはずです。

このままなら日本と断交し、アメリカと関係悪化した時、韓国は北朝鮮の前で孤立してしまうでしょう。



위안부 문제는 정대협과 동포 하나 등의 지원 단체를 봐도 뒤에 북한이있는 것은 확실합니다.

위안부 문제와 징용 공 문제로 일본과 한국을 싸움시키고 한국을 고립시키고 분리시킨 후 북한에 합병하는 것이 그들의 목적이다.

위안부 동상의 저자는 북한을 방문하고 미군 교통 사고로 죽은 한국의 소녀를 모델로 만든 것이 위안부 동상입니다. 살펴보면 알 수 있습니다.

그 북한의 교묘 한 선전에 한국인이 열중하고있는 것이 현실이라고 생각하면, 종착점이 이해할 수있는 것입니다.

이대로라면 일본과 단교하고 미국과 관계 악화했을 때, 한국은 북한 전에서 고립되어 버리는 것입니다.



日本は韓国がいなくても耐えられます。韓国は日本がいなくて耐えられるでしょうか?

私は耐えられないと思っています。日本人の多くも、同じ意見でしょう。北朝鮮も同じ意見のはずです。

だからこそ、挺対協や同胞一つは日本との慰安婦問題を批判し、サードを批判している訳です。

そして多くの韓国人が、その結果まで考えずに、感情的に暴走している。

たしかにパク・クネは罷免するのが正しいでしょう。しかし、ムン・ジェインを選ぶのは明らかな間違いです。

日本から見れば日韓関係を破壊するムン・ジェインは望ましい人物ですが、韓国の立場からすれば赤化を招く危険な人物です。



일본은 한국이 없어도 견딜 수 있습니다. 한국은 일본이 없어서 견딜 수 있을까요?

나는 견딜 수 없다고 생각합니다. 많은 일본인도 같은 의견 것입니다. 북한도 같은 의견 일 것입니다.

그래서 정대협이나 동포 하나는 일본의 위안부 문제를 비판 제를 비판하고있는 것입니다.

그리고 많은 한국인이 결과까지 생각하지 않고 감정적으로 폭주하고있다.

분명히 박근혜는 파면하는 것이 올바른 것입니다. 그러나 문재인을 선택하는 것은 명백한 실수입니다.

일본에서 보면 한일 관계를 파괴하는 문재인 바람직한 인물이지만 한국의 입장에서 보면 적화를 초래할 위험한 인물입니다.



70年前に韓国と戦争していない日本は批判するが、50年前に韓国人を殺した中国は批判しない。サードは批判するが、中国の制裁は批判しない。

今年の5月か来年の春、韓国人の多くはムン・ジェインを大統領に選ぶでしょう。

もちろん、韓国人の韓国ですから、結果が分かっていて選ぶなら、それでいいのです。

しかし、おそらく多くの韓国人は、その結果どうなるかまで熟考しているように見えません。

日本から見れば、今の韓国人は自分のザイルを自分で切っているように見えます。



70 년 전 한국 전쟁하지 않는 일본은 비판하지만, 50 년 전 한국 사람을 죽인 중국은 비판하지 않는다. 제 비판하지만 중국의 제재는 비판하지 않는다.

올해 5 월이나 내년 봄 한국인의 대부분은 문재인을 대통령으로 선택 될 것입니다.

물론 한국인의 한국이기 때문에 결과가 알고있어 선택한다면, 그래서 좋습니다.

그러나 아마 많은 한국인은 그 결과 어떻게 될까까지 숙고하고있는 것처럼 보이지 않습니다.

일본에서 보면 지금의 한국인은 자신의 자일을 스스로 자르고있는 듯합니다.



日本が切るのではなく、韓国自らがザイルを切ろうとしている。おそらく切るでしょう。そして落ちていく。

切っても、すぐには気がつかない。もし気がつくとしたら北朝鮮か中国の支配を受けてからしばらくしてからでしょう。

MMさんの言う『大きなきっかけ』とは、韓国が北朝鮮やウイグルのような支配を受け、『日帝の方がましだった』と感じた時でしょう。

しかし、それでも気がつくことは無く、中国の一部として日本を批判できる事に喜びを感じるようになるかもしれません。

日本と韓国が再び前向きに話し合う時がある事があるとすれば、韓国再独立の時ではないでしょうか?



일본이 자르는 것이 아니라 한국 스스로가 자일을 자르려고하고있다. 아마 끌 것입니다. 그리고 떨어져 간다.

꺼도 빨리 깨닫지 않는다. 만약 깨닫는다면 북한 또는 중국의 지배를 받고 나서 잠시 후 것입니다.

MM 씨가 말하는 "큰 계기"라 함은 한국이 북한이나 위구르와 같은 지배를 받아 "일제가 더 나았다"고 느꼈을 때 것입니다.

그럼에도 불구하고 깨닫는 것은없고, 중국의 일부로서 일본을 비판 할 수있는 것에 기쁨을 느끼게 될지도 모릅니다.

일본과 한국이 다시 적극적으로 논의 때가있는 것이 있다면 한국 다시 독립 때가 아닐까요?



MMさん、メールをありがとうございました。

韓国はまだ寒いでしょう。健康に気をつけてお過ごしください。

MMさんとご家族のご多幸をお祈りします。

ご意見があれば、いつでもメールしてください。

またいつか話しましょう。



MM 씨, 편지 감사합니다.

한국은 아직 추운 것입니다. 건강 조심 보내십시오.

MM 씨와 가족의 행복을 기원합니다.

의견이 있으면 언제든지 이메일을 보내주십시오.

또 언젠가 이야기합시다.







トップに戻る/톱 페이지로 돌아온다


日韓戦争は起きるか?한일 전쟁은 일어 날까? / 将来の東アジアを考える 미래의 동아시아를 생각 / 日本の文化と韓国の文化 일본의 문화와 한국의 문화