このサイトは日本と韓国を中心にアジアの問題を考えるサイトです
管理人自己紹介・サイト紹介/관리인 자기 소개 사이트 소개/ 翻訳・記事募集/번역가 · 기사 모집 / リンクサイト/링크 사이트
韓国人の皆さんへ 最初にこれを読んでください 한국인의 여러분에게 먼저 이것을 읽어주세요





(この記事は管理人の主観で書いています。正しくない可能性があります。ご了承の上、お読み下さい。)

もう20年ほど前になると思いますが、新しい銀行口座を作る必要があり、特に選ぶ事もなく近所の銀行を利用しました。

当時は東京相和銀行という銀行でした。

殆ど利用する事も無かったのですが、その後、東京相和銀行は破綻しました。

その東京相和銀行を引き継いだのが、東京スター銀行でした。

東京スター銀行は、アメリカのダラスを本拠地とするバルチャーファンドであるローンスターが創設した銀行でした。



(이 기사는 관리인의 주관으로 쓰고 있습니다. 잘못되었을 수 있습니다. 승낙 읽어주세요.)

벌써 20 년 정도 전에된다고 생각 합니다만, 새로운 은행 계좌를 만들 필요가 있고, 특히 선택할 수도없이 인근 은행을 이용했습니다.

당시는 東京相和銀行는 은행이었습니다.

대부분 이용할 수도 없었 습니다만, 그 후, 東京相和銀行 파탄했습니다.

그 東京相和銀行 점령 것이 도쿄 스타 은행이었습니다.

도쿄 스타 은행은 미국 달라스에 본사를두고 벌쳐 펀드 인 론스타가 발견 한 은행이었습니다.



バルチャーファンドとは、バイアウトファンドとも言われ、債務不履行により破綻寸前の企業等を買収し、経営再生・リストラなどを行います。

買収した会社を事業別に売却したり、黒字化した後に売却し、利益を出します。

安く買い叩き、容赦なくリストラして、高くなったら売り抜けるという姿勢が、バルチャーといわれる所以です。

そのバルチャーファンドであるローンスターは、日本だけでなく、韓国にも目を向けています。

2003年、破綻寸前となっていた韓国外換銀行をローンスターが買収します。



벌쳐 펀드는 바이 아웃 펀드라고도 채무 불이행으로 파산 직전의 기업 등을 인수하여 경영 재생 · 구조 조정 등을 실시합니다.

인수 한 회사를 사업별로 매각하거나 흑자 전환 한 후 매각 해 이익을 내고 있습니다.

싸게 사고 가차없이 구조 조정하고 높이가되면 판매하는 자세가 벌쳐라고 불리는 이유입니다.

그 벌쳐 펀드 인 론스타는 일본뿐만 아니라 한국에도 눈을 돌리고 있습니다.

2003 년 파산 직전이되어 있던 한국 외환 은행을 론스타가 인수합니다.



3年後、リストラや経営の健全化により、韓国外換銀行は黒字化します。

ファンドの目的である売り時になったところで、韓国外換銀行を売却をしようとしますが、邪魔が入ります。

韓国の検察が、不当な低価格で買収した容疑等で起訴し、現在も係争中です。

確かにファンドの利益最重視の手法は汚いものかもしれませんが、違法性はありません。

東京相和銀行をファンドが手放す際に、日本の検察が邪魔するのと同じような事ですが、通常そんな事態にはなりません。



3 년 후, 구조 조정 및 경영 건전화하여 한국 외환 은행은 흑자 전환합니다.

펀드의 목적이다 매도 때가 된 곳에, 한국 외환 은행을 매각하려고하지만 방해가 들어갑니다.

한국 검찰이 부당한 낮은 가격에 인수 한 혐의 등으로 기소 현재 계류 중입니다.

물론 펀드의 이익 최우선의 방법은 더러운 것일지도 모르지만, 위법성은 없습니다.

東京相和銀行 펀드가 가자 때 일본 검찰이 방해하는 것과 같은 일입니다 만, 일반적으로 그런 사태가 발생하지 않습니다.



この韓国当局の妨害は、海外の投資家やファンドマネージャーから見れば、『韓国でしか起きない予想外の奇妙な事態』として認識されます。

これがOINK(Only in Korea)という言葉の発祥であり、韓国の税務当局や裁判所の国際常識をわきまえない行政命令や判決、韓国人の行動に対する軽蔑と怒りが込められた言葉の由来です。

利益を狙い、韓国でのバルチャーセールを狙う投資家やファンドにとって、安く買い叩けても、売れなければ意味がありません。

この韓国特有の国家による妨害は、カントリーリスクとして、韓国から投資家を遠ざける一因となりました。

投資家が韓国を警戒した事は、後の通貨危機の一因ともなっているでしょう。



이 한국 당국의 방해는 해외 투자자와 펀드 매니저에서 보면 "한국에서만 일어나지 않는 의외의 이상한 사태 '로 인식됩니다.

이것이 OINK (Only in Korea)라는 말의 기원이며, 한국 세무 당국이나 법원의 국제 상식을 분별없는 행정 명령이나 판결 한국인의 행동에 대한 경멸과 분노가 담긴 말의 유래입니다.

이익을 목적 한국에서 벌쳐 세일을 노리는 투자자와 펀드에게 싸게 買い叩け도 팔리지 않으면 의미가 없습니다.

이 한국 특유의 국가에 의한 방해는 국가 리스크로 한국에서 투자자를 멀리 한 요인이되었습니다.

투자자가 한국을 경계 한 것은 이후 외환 위기의 한 요인이되기도 할 것이다.



2012年、ファンド側は投資紛争解決国際センターに提訴しますが、これは米韓のFTAのISD条項によるものです。

これは米韓FTAにより、アメリカからの訴訟リスクが飛躍的に増大した事を意味します。

海外企業から『差別的だ』と訴えられ、負ければ巨額の違約金の支払いが発生しますから・・・。

韓国では、この訴訟リスクを恐れ、電気料金や地下鉄料金や学校給食などについての法律を予防的に変えようとしています。

その数は60を超え、韓国世論は『韓国の主権よりアメリカ企業を優先するのか』と批判されています。



2012 년 펀드 측은 투자 분쟁 해결 국제 센터에 제소하지만 이것은 한미 FTA의 ISD 조항에 의한 것입니다.

이것은 한미 FTA로 미국에서의 소송 위험이 비약적으로 증대 한 것을 의미합니다.

해외 기업에서 "차별"이라고 고소,지면 거액의 위약금 지불이 발생하기 때문에 ···.

한국에서는이 소송 위험을 두려워하고 전기 요금과 지하철 요금이나 학교 급식 등에 관한 법률을 예방 적으로 바꾸려고하고 있습니다.

그 수는 60을 넘어 한국 여론은 "한국의 주권보다 미국 기업을 우선 하느냐"고 비판되어 있습니다.



韓国では、外資が非常に大きな力を持っています。

韓国の通貨危機により、外資が韓国になだれ込み、韓国の銀行はほぼ外資資本となり、大手企業も高い外資比率です。

韓国人が長い勤務時間と安い賃金に苦しみながら稼いだ金は、稼いでも稼いでも外資に流れます。

現在、韓国はTPPに参加したいと言い始めたようですが、参加できたとして更に苦しくなるのは見えているでしょう。

東南アジアからの日用品、中国からの食料品、日本からは車や家電が、非課税で韓国になだれ込みます。



한국에서는 외자가 매우 큰 힘을 가지고 있습니다.

한국의 외환 위기로 인해 외자가 한국에 눈사태 붐비 한국 은행은 거의 외국 자본이 대기업도 높은 외자 비율입니다.

한국인이 긴 근무 시간과 저렴한 임금에 시달리면서 번 돈은 벌어도 벌어도 외자로 흐릅니다.

현재 한국은 TPP에 참여하고 싶다고 시작한 것입니다 만, 참가할 수 있었던으로서 더 괴로워지는 것은 보이는 것입니다.

동남아시아에서의 일 용품 중국에서 식료품 일본에서 자동차와 가전이 비과세로 한국에 눈사태 붐비합니다.



米韓FTAにより韓国の農協や漁協共済や郵便局保険は、数年以内に解体されます。

韓国企業に投資するアメリカ企業数を制限する事も出来ず、規模や形態にも規制をかけることが出来なくなります。

公営企業も制限をかける事が出来ず、緩和する以外の方法はありません。

韓国は、『韓国の投資家は、投資の保護に関して、米国における米国投資家よりも実体的に有利な権利を与えられない』というこの一文に支配される事になります。

韓国は貿易黒字を更新し、貿易経済は好調という意見もあるものの、その利益はロイヤリティや配当金という形で韓国から流れ出ていきます。



한미 FTA에 따라 한국의 농협이나 수협 공제 및 우체국 보험은 몇 년 이내에 해체됩니다.

한국 기업에 투자하는 미국 기업 수를 제한 할 수도없고 규모 나 형태도 규제를 걸 수 없습니다.

공기업도 제한을 걸 수없이 완화하는 다른 방법은 없습니다.

한국은 '한국의 투자자는 투자 보호에 대해 미국에서 미국 투자자보다 실체 적으로 유리한 권리를 부여한다 "는이 문장에 지배되는 것입니다.

한국은 무역 흑자를 업데이트하고 무역 경제는 호조라는 의견도 있지만, 그 이익은 로열티와 배당금의 형태로 한국에서 흘러갑니다.



技術で中国に先行していたものの、既に中国に追いつかれ、中韓FTAにて消費地として食い荒らされる事になるでしょう。

私の意見を言えば、日米側に留まっても、中国側に行っても、朝鮮戦争で北朝鮮と相打ちになっても、韓国の経済植民地化は避けられないでしょう。

アメリカ側は見越しているし、中国も中国経済への組み込みを進め、韓国は蟻地獄にはまった蟻のようです。

しかし、韓国の皆さんはいまだに『もうすぐ日本を追い越せる』と思っている方も多いようです。

韓国は日本による併合を醜悪なものと評価していますが、米中という植民地経営の筋金入りのプロによる搾取というものを、これから骨身に沁みるほど知る事となるでしょう。



기술 중국에 선행 있었지만, 이미 중국에 쫓기고 한중 FTA에서 소비지로 들쑤 셔 먹어되는 일이 될 것입니다.

내 의견을 말하면, 일미 측에 머물러도 중국 측에 가도 한국 전쟁에서 북한과 무승부가 되어도 한국의 경제 식민지화는 피할 수없는 것입니다.

미국 측은 기대하고 있으며, 중국도 중국 경제에의 편입을 추진하고 한국은 개미 지옥에 빠진 개미 것 같습니다.

그러나 한국의 여러분은 아직도 "곧 일본을 추월"고 생각하는 사람도 많습니다.

한국은 일본의 합병을 추악한 것으로 평가하고 있습니다 만, 미중는 식민지 경영의 하드 코어 프로에 의한 착취라는 것을 앞으로 뼈에 스며드는 정도 알게 될 것입니다.





トップに戻る/톱 페이지로 돌아온다


反日の本質 반일의 본질 / 韓国人の本音 한국인의 본심 / 韓国人慰安婦は、従軍売春婦である 한국인 위안부는 종군 매춘부이다